nails by — Перевод на русский — примеры английский
Возможно, Вы имели в виду: calls by aids by daily by gains by raids byНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Incas would decorate their nails by painting eagles on them.
Инки украшали свои ногти изображениями орла.There’s a hammer and nails by the door!
Steel imports increased by 12.5 per cent, rough lumber by 121.9 per cent, nails by 49 per cent and paints by 37.4 per cent.
Импорт стали увеличился на 12,5 процента, пиломатериалов — на 121,9 процента,Предложить пример
Другие результаты
This normally requires the prior damage of the nail by infection or trauma.
I found this collar on a nail by the door.
Would you give me the key ring that’s on the nail by the icebox?
Now we come to the riddle of the torn-off nail found by the body.
И тут мы подходим к загадке сорванного ногтя, найденного возле тела.And I will do what I can, but you may have to be here all night if you want to nail this by tomorrow.
И я сделаю все, что смогу, чтобы вы смогли оставаться здесь всю ночь если вы хотите сделать это к завтрашнему дню.Sometimes these nails were protected by gold and jewel-encrusted nail guards.
Death could result from any combination of those factors or from other causes, including sepsis following infection due to the wounds caused by the nails or by the scourging that often preceded crucifixion, eventual dehydration, or animal predation.
Смерть может наступить от любого из этих факторов или от комбинации нескольких из них, а также по другим причинам, включая сепсис вследствие инфекции ран от гвоздей либо ран, полученных при бичевании, которое часто предшествовало распятию, от обезвоживания организма либо от хищных животных.These nails were made popular by Jersey Shore.
The entity is invoked by driving nails into wood.
Out there in the country… only a real fine gunner could nail that many all by himself.
В этой стране… только настоящий стрелок смог прибить столько человек.The middle third features images of Christ’s wrists enlarged and pierced by nails, which symbolically corresponds to the Crucifixion at the axis of the iconostasis.
Среднюю треть занимают изображения увеличенных запястий Иисуса, пробитых гвоздями, что символически соответствует Распятию, которое размещалось по оси иконостаса.Puncture wounds, which the victim explained were caused by nails being driven into his arms and the soles of his feet, were clearly visible to the Special Rapporteur.
Специальный докладчик видел колотые раны, которые, как было объяснено жертвой, являются результатом того, что в его руки и подошвы ног вбивались гвозди.We couldn’t bring her in, but we talked to her on the phone, and she said that her nails were filed by the assistant at the photo shoot.
Мы не смогли задержать её, но связались с ней по телефону, и она рассказала, что еёAs if they were torn by a nail. Yes, they grimace as if they bit into a lemon.
Да, у них должны быть такие гримасы, как будто они пол-лимона откусили.
Traditional slots have always provided us with enormous amounts of entertainment — but now we have taken the timeless thrills they’ve offered us to the next level by introducing nail biting live slot tournaments that are all about playing more and winning bigger.
Традиционные слот машины всегда приносили огромное количество развлечения, но теперь, мы устраиваем что-то неповторимое! Новый уровень онлайн sлот турниров, где вы сможете выиграть больше призов и кучу налички.Hugh Scrutton, a 38-year-old Sacramento, California, computer store owner, was killed in 1985 by a nail-and-splinter-loaded bomb placed in the parking lot of his store.
Калифорнийский владелец компьютерного магазина, 38-летний Хью Скраттон был убит гвоздём из осколочной бомбы, помещённой на стоянке его автомобиля в 1985 году.«nail» Русский Перевод и пример предложений
Dictionarist г. забивать гвозди, прибивать, приколачивать, схватить, забрать, арестовать
с. ноготь, коготь, гвоздь
Пример Предложения
Stop biting your nails.
Прекрати грызть свои ногти.
Well, how about some fried nails? I asked, how about some fried nails, eh?
А жареных гвоздей не хочешь? Я спросил, жареных гвоздей не хочешь, нет?
People talk sometimes of a bestial cruelty, but that’s a great injustice and insult to the beasts; a beast can never be so cruel as a man, so artistically cruel. The tiger only tears and gnaws, that’s all he can do. He would never think of nailing people
В самом деле, выражаются иногда про «зверскую» жестокость человека, но это страшно несправедливо и обидно для зверей: зверь никогда не может быть так жесток, как человек, так артистически, так художественно жесток. Тигр просто грызет, рвет и только это и
You must get rid of the habit of biting your nails.
Вы должны избавиться от привычки грызть ногти.
Where can I buy lumber and nails?
Где мне купить досок и гвоздей?
Give me another nail.
Дай мне ещё гвоздь.
If you want to seduce this douche, then you’ll have to start painting your nails red instead of chewing them.
Если ты хочешь охмурить этого придурка, тебе следует начать красить ногти вместо того, чтобы грызть их.
Nail polish remover stinks a lot.
Жидкость для снятия лака сильно воняет.
Mum, may I borrow your nail polish?
Yes, you can borrow it.
Мам, можно мне взять твой лак?
Да, можно.
My sister stole my nail polish.
Моя сестра украла мой лак для ногтей.
nail перевод и транскрипция, произношение, фразы и предложения
[neɪl]
Добавить в закладки Удалить из закладок
глагол
- прибивать (прибить)
- забивать гвозди
- пригвоздить (пригвождать)
- поймать (арестовать, схватить)
- прищучить
- заколачивать
- обнаружить
Синонимы: nailed.
существительное
- ноготь (гвоздь, коготь, маникюр, ноготок)
- наиль
Множ. число: nails.
прилагательное
- ногтевой
- маникюрный
Синонимы: manicure, unguinal, ungual.
Формы глагола
Ед. число | Множ. число |
---|---|
Present Simple (Настоящее время) | |
I nail | We nail |
You nail | You nail |
He/She/It nails | They nail |
Past Simple (Прошедшее время) | |
I nailled | We nailled |
You nailled | You nailled |
He/She/It nailled | They nailled |
Фразы
finger nail
ноготь пальца
rusty nail
ржавый гвоздь
long nails
длинные когти
pink nails
розовые ноготки
nail bed
ногтевое ложе
nail scissors
маникюрные ножницы
Предложения
Nail polish is as interesting as Buddhism.
Лак для ногтей так же интересен, как и буддизм.
Nail polish is useless: no one looks at nails anyway.
Лак для ногтей бесполезен: никто всё равно не смотрит на ногти.
My nail has broken.
У меня ноготь сломался.
I successfully gave up nail biting on my own.
Я смог избавиться от привычки грызть ногти.
He drove a nail into the board.
Он забил в доску гвоздь.
We found a nail stuck in the tire.
Мы нашли гвоздь, застрявший в покрышке.
Mary works at a nail salon.
Мэри работает в маникюрном салоне.
He drove in a nail with his hammer.
Он вбил гвоздь своим молотком.
«Mum, may I borrow your nail polish?» «Yes, you can borrow it.»
«Мам, можно мне взять твой лак?» — «Да, можно».
Nail polish remover stinks a lot.
Жидкость для снятия лака сильно воняет.
I can’t cut my nails and do the ironing at the same time!
Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
Her nails are red.
Её ногти красные.
I’ll have time to file my nails while you’re dressing.
У меня будет время подстричь ногти, пока вы одеваетесь.
My nails are too short.
У меня слишком короткие ногти.
If you want to seduce this douche, then you’ll have to start painting your nails red instead of chewing them.
Если ты хочешь охмурить этого придурка, тебе следует начать красить ногти вместо того, чтобы грызть их.
He hammered nails into the plank.
Он забил в доску гвозди.
Polish nails are more expensive than the Chinese ones.
Польские гвозди дороже, чем китайские.
I never cut my nails at night.
Я никогда не подстригаю ногти ночью.
no nails — Перевод на русский — примеры английский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Fifty times I told you, no nails in the wall.
Sticks and stones will break my bones, but no nails.
There will be no nails or screws or hammers in this building area generally, the whole thing.
Не будет никаких гвоздей, отверток или кувалд в этой части здания, вообще ничего.Ingenious techniques allowed the builders to build the mosque with no nails.
Хитроумные приемы позволили строителям построить мечеть без гвоздей.Early babes be weak and wrinkled — no hair, no nails.
Недоношенные младенцы слабые и сморщенные, ни волос, ни ногтей.There’s no nails in that, homie.
Squeeze all you want, just no nails.
Who says a rolling stone gathers no nails?
No nails, screws, nothin’.
eight-month child has no nails.
It has no nails or screws.
That’s enough to stick six 42-inch plasma TV’s to yourwall, no nails.
Этого вам хватит, чтобы приклеить к стене шесть 42-дюймовыхтелевизоров, совершенно без гвоздей.That’s enough to stick six 42-inch plasma TV’s to your wall, no nails.
Этого вам хватит, чтобы приклеить к стене шесть 42-дюймовых телевизоров, совершенно без гвоздей.As there were no nails, the shingles were simply placed on the roof and weighted down by bars and stones.
Гвозди в те времена изобретены ещё не были, поэтому отдельные черепицы просто укладывались на крышу, укреплялись с помощью брусьев и прижимались камнями.nails it — Перевод на русский — примеры английский
Возможно, Вы имели в виду: nail it nails inНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
No one nails it on the first try.
Although… he always nails it.
SO HE TAKES IT AND HE NAILS IT TO THE DOOR
Guy Martin goes as well, and Guy’s fast into the speed limiter there, and nails it. Charlie Lambert.
а Гай Мартин полетел следом, и превысил разрешенную скорость в питлейне и это было отмечено…And then the text functions as this cruel anchor that kind of nails it to the ground.
А потом текст становится жестоким якорем, возвращающим к реальности.And then the text functions as this cruel anchor that kind of nails it to the ground.
And then the text functions as this cruel anchor that kind of nails it to the ground.
А потом текст становится жестоким якорем, возвращающим к реальности.Предложить пример
Другие результаты
The Spencer I know would stay and nail it just to prove a point.
Спенсер, которую я знаю, осталась бы и прошла через это, просто, чтобы доказать свою точку зрения.We’ll just have a look and nail it back.
I’m prepared to nail it there if you go near it.
I’m about to nail it into the wall.
You got to nail it for me.
When I set my sights on a target, I nail it.
It took me about two months to nail it.
If you nail it in yourself, you might want to wear gloves… or pants.
Если ты хочешь прибить ее сама, тебе стоит одеть перчатки… или трусики.If I nail it, I can revolutionize the entire online entertainment sector.
Если мне удастся, смогу радикально изменить весь он-лайновый сектор развлечений.I bet I can nail it from here.
the nail — Перевод на русский — примеры английский
Посмотреть также: hit the nail the nail on the headНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
It’s keeping the nail away from the wound.
Она держит ноготь подальше от раны.If the hammer is light, the nail will rise back up.
Если молот был лёгкий, ноготь снова отрастёт.Cara’s the only one who can put the nail in griegs’ coffin.
Кара — единственная, кто может вбить гвоздь в гроб Гридса.And I have the nail for your coffin.
I thought you might pay him a visit, persuade him to remove the nail and lift the curse.
Я подумал, что ты могла бы нанести ему визит, убедить его вытащить гвоздь и снять проклятие.By honoring our pact you now have the power… to remove the nail.
Исполнив свою часть нашего договора, ты получаешь власть вытащить гвоздь.The valve stem and the nail or whatever did it.
Клапан ниппеля и гвоздь или что там сделало это.I wanted to see if he had the nail in his head.
Я хотел увидеть, есть ли у него в голове гвоздь.If I can match the nail in the sneaKer to the suspect’s clippings…
Если я смогу подогнать ноготь из кроссовки к обрезку подозреваемого…How much to pull out the nail?
Какова цена, чтобы вытащить гвоздь?Being left alone, he uses the nail to free himself from the handcuffs, and pretends to hang himself.
Оставшись один, он использует гвоздь, чтобы освободиться от наручников, и притворяется, что он повесился.He’s in surgery now, they expect to take out the nail and… with no complications, they’ll likely release him tomorrow.
Сейчас он на операции, они думают, что смогут извлечь гвоздь и… если не будет осложнений, его выпишут завтра.Looks like he’s headed right back to the nail salon.
Кажется, он направляется обратно в салон.We found some residue from the nail salon on your father’s clothing.
Мы нашли остатки из маникюрного салона на одежде твоего отца.Maybe there’s a slaughterhouse or a packing plant next to the nail salon.
Вожможно есть скотобойня или консервный завод рядом с маникюрным салоном.No, he had an abscess on the nail.
Also note the bluish discolorations of the nail bed.
All the way down to the nail bed… we need as much poison as possible.
Всё, вплоть до ногтей… нам понадобиться как можно больше яда.I got a little something under the nail.
And maybe the nail gun itself if we could get it.
as nails — Перевод на русский — примеры английский
Посмотреть также: tough as nailsНа основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Hard as nails underneath but he looked soft on top.
Внизу твёрдый, как гвоздь, но наверху выглядел нежным.OK, you’re still as hard as nails.
Prosecutors are hammers, and they see the accused as nails.
Прокуроры — это молотки, и они воспринимают обвиняемых как гвозди.OK, you’re still as hard as nails.
Though they be mad and dead as nails
Newsweek stated «n an era of big-voiced pop-soul divas… her current hit album, is taut, funky, hard as nails, an alternative to the sentimental balladry and opulent arrangements of Patti LaBelle and Whitney Houston.»
В Newsweek посчитали, что «в эру голосистых поп-соул див… данный хит-альбом, сжатый, фанковый, жёсткий как гвозди, стал альтернативой сентиментальным балладам и напыщенным аранжировкам Пэтти ЛаБелль и Уитни Хьюстон».Good-looking chick, but apparently hard as nails.
Hard as nails if you like, but you must be beautiful.
We know he’s as hard as nails, that he’s only pretending to be religious.
Мы знаем, что он очень жесток и только притворяется верующим.Word is she’s hard as nails…
We’ll show the enemy we’re as hard as nails
She’s as hard as nails but he’s not.
They must have been built within the single year, without any metal parts such as nails, and without any tower.
Церкви должны были быть построены в течение одного года без применения каких либо металлических частей (например, гвоздей) и без башни.But he’s as hard as nails.
Those guys are sharp as nails up there.